jueves, 12 de junio de 2008

bob


is this love
Urcloud.com


Es esto amor..
I wanna love you and treat you right;

I wanna love you every day and every night:

We'll be together with a roof right over our heads;

We'll share the shelter of my single bed;

We'll share the same room, yeah! - for Jah provide the bread.

Is this love - is this love - is this love -

Is this love that I'm feelin'?

Is this love - is this love - is this love -

Is this love that I'm feelin'?

I wanna know - wanna know - wanna know now!

I got to know - got to know - got to know now!



Es esto amor..
Quiero amarle y tratarle el derecho;
Quiero amarle cada día y cada noche:
Estaremos juntos con una azotea directamente sobre nuestras cabezas;
Compartiremos el refugio de mi cama sola;
¡Compartiremos el mismo espacio(cuarto), sí! - para Jah proporcionan el pan.
Es este amor - es este amor - es este amor-
¿Es este amor que soy feelin '?
Es este amor - es este amor - es este amor-
¿Es este amor que soy feelin '?
¡Quiero saber(conocer) - quiere saber(conocer) - quiere saber(conocer) ahora!
¡Llegué a conocer - llegado a conocer - llegado a conocer ahora!

miércoles, 11 de junio de 2008

rammstein buenisimo XD


du hast
Urcloud.com

EN ALEMAN PARA MI:

Du riechst so gut
Der Wahnsinn
Ist nur eine schmale Brücke
Die Ufer sind Vernunft und Trieb
Ich steig Dir nach
Das Sonnenlicht den Geist verwirrt
Ein blindes Kind das vorwärts kriecht
Weil es seine Mutter riecht

Die Spur ist frisch und auf die Brücke
Tropft dein Schweiss Dein warmes Blut
Ich seh Dich nicht
Ich riech Dich nur Ich spüre Dich
Ein Raubtier das vor Hunger schreit
Witter Ich Dich meilenweit
Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh Dir hinterher
Du riechst so gut
Ich finde Dich
So gut
Ich steig Dir nach
Du riechst so gut

Gleich hab Ich Dich
Ich warte bis es dunkel ist
Dann fass Ich an die nasse Haut
Verrate Mich nicht
Oh siehst Du nicht die Brücke brennt
Hör auf zu schreien und wehr Dich nicht
Weil Sie sonst auseinander bricht

Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh Dir hinterher
Du riechst so gut
Ich finde Dich
So gut
Ich steig Dir nach
Du riechst so gut
Gleich hab Ich Dich
Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh Dir hinterher
Du riechst so gut
Ich finde Dich
So gut
Ich fass Dich an
Du riechst so gut
Jetzt hab Ich Dich
Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh Dir hinterher

EN ESPAÑOL PARA TI:

Hueles tan bien
La locura
Es tan sólo un puente estrecho
Las orillas son el instinto y la razón
Yo subo hacia ti
La luz del sol confunde el espíritu
Un niño ciego que avanza arrastrándose
Porque olfatea a su madre

La huella es fresca y en el puente
Gotea el sudor, tu sangre caliente
No te veo
Sólo te huelo, te siento
Te percibo desde muy lejos

Hueles tan bien
Hueles tan bien
Voy detrás de ti
Hueles tan bien
Te encuentro
Tan bien
Hueles tan bien
Enseguida te tendré

Ahora te tengo
Yo espero hasta que esté obscuro
Entonces toco la húmeda piel
No me traiciones
Oh tú no ves el puente arder
Escucha los gritos y no te defiendas
Porque de lo contrario se romperá en pedazos

Tú hueles tan bien
Hueles tan bien
Voy detrás de ti
Hueles tan bien
Yo te encuentro
Tan bien
Yo subo hacia ti
Hueles tan bien
Enseguida te tengo
Hueles tan bien
Hueles tan bien
Voy detrás de ti
Hueles tan bien
Hueles tan bien
Te encuentro
Tan bien
Te tomo
Hueles tan bien
Ahora te tengo
Hueles tan bien
Hueles tan bien
Voy detrás de ti